Skip to content
This repository was archived by the owner on Jun 27, 2020. It is now read-only.

Commit 3bb5ab2

Browse files
author
Evgenii Kanivets
committed
Add 'Removing backup' message.
1 parent 3e396b0 commit 3bb5ab2

File tree

5 files changed

+123
-119
lines changed

5 files changed

+123
-119
lines changed

app/src/main/java/com/blogspot/e_kanivets/moneytracker/activity/external/BackupActivity.java

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -207,7 +207,7 @@ private void fetchBackups() {
207207
}
208208

209209
private void removeBackup(String backupName) {
210-
startProgress("");
210+
startProgress(getString(R.string.removing_backup));
211211
backupController.removeBackup(dbClient, backupName);
212212
}
213213

Lines changed: 119 additions & 118 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,73 +1,73 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
22
<resources>
33

4-
<string name="app_name">Money Tracker</string>
5-
6-
<string name="title">Название</string>
7-
<string name="category">Категория</string>
8-
<string name="price">Цена</string>
9-
<string name="add_income">Добавить доход</string>
10-
<string name="add_expense">Добавить расход</string>
11-
<string name="add">Добавить</string>
12-
13-
<string name="report">Отчет</string>
14-
<string name="change_date">ИЗМЕНИТЬ ДАТУ</string>
15-
<string name="total">СУММА</string>
16-
<string name="total_incomes">Суммарный доход</string>
17-
<string name="total_expenses">Суммарный расход</string>
18-
<string name="delete">Удалить</string>
19-
20-
<string name="day">День</string>
21-
<string name="week">Неделя</string>
22-
<string name="month">Месяц</string>
23-
<string name="year">Год</string>
24-
<string name="all_time">За все время</string>
25-
26-
<string name="like_money_tracker">Вам нравится MoneyTracker?</string>
27-
<string name="rate_it_on_gp">Оцените его на Google Play!</string>
28-
<string name="maybe_later">Может быть позже</string>
29-
<string name="no_thank_you">Нет, спасибо</string>
30-
<string name="yes_very">Да!</string>
31-
32-
<string name="title_records">Записи</string>
33-
<string name="title_accounts">Счета</string>
34-
<string name="title_add_income">Добавить доход</string>
35-
<string name="title_add_expense">Добавить расход</string>
36-
<string name="title_add_account">Добавить счет</string>
37-
38-
<string name="export">Экспорт</string>
39-
<string name="add_account">Добавить счет</string>
40-
<string name="initial_sum">Начальная сумма</string>
41-
<string name="account">Счет</string>
42-
<string name="transfer">Перевод</string>
43-
<string name="from">Со счета</string>
44-
<string name="to">На счет</string>
45-
<string name="title_exchange_rates">Курсы обмена</string>
46-
<string name="add_exchange_rate">Добавить курс обмена</string>
47-
<string name="account_was_removed">Счет был удален</string>
48-
49-
<string name="short_summary">Краткий отчет</string>
50-
<string name="custom">Другой</string>
51-
<string name="summary">Сводка</string>
52-
<string name="currency">Валюта</string>
53-
<string name="error_exchange_rates">Ошибка! Укажите курсы обмена.</string>
54-
<string name="amount">Количество</string>
55-
<string name="title_settings">Настройки</string>
56-
<string name="settings">Настройки</string>
57-
<string name="default_account">Счет по умолчанию</string>
58-
<string name="default_currency">Валюта по умолчанию</string>
59-
60-
<string name="title_charts">Итоги</string>
61-
<string name="incomes">Доходы</string>
62-
<string name="expenses">Расходы</string>
63-
64-
<string name="display_precision">Точность отображения</string>
65-
66-
<string name="title_import_export">Импорт/Экспорт</string>
67-
<string name="text_import">Импорт</string>
68-
<string name="records_imported">%1$s записей было импортировано</string>
69-
<string name="help">Справка</string>
70-
<string name="import_help">Для импорта записей в приложение:\n
4+
<string name="app_name">Money Tracker</string>
5+
6+
<string name="title">Название</string>
7+
<string name="category">Категория</string>
8+
<string name="price">Цена</string>
9+
<string name="add_income">Добавить доход</string>
10+
<string name="add_expense">Добавить расход</string>
11+
<string name="add">Добавить</string>
12+
13+
<string name="report">Отчет</string>
14+
<string name="change_date">ИЗМЕНИТЬ ДАТУ</string>
15+
<string name="total">СУММА</string>
16+
<string name="total_incomes">Суммарный доход</string>
17+
<string name="total_expenses">Суммарный расход</string>
18+
<string name="delete">Удалить</string>
19+
20+
<string name="day">День</string>
21+
<string name="week">Неделя</string>
22+
<string name="month">Месяц</string>
23+
<string name="year">Год</string>
24+
<string name="all_time">За все время</string>
25+
26+
<string name="like_money_tracker">Вам нравится MoneyTracker?</string>
27+
<string name="rate_it_on_gp">Оцените его на Google Play!</string>
28+
<string name="maybe_later">Может быть позже</string>
29+
<string name="no_thank_you">Нет, спасибо</string>
30+
<string name="yes_very">Да!</string>
31+
32+
<string name="title_records">Записи</string>
33+
<string name="title_accounts">Счета</string>
34+
<string name="title_add_income">Добавить доход</string>
35+
<string name="title_add_expense">Добавить расход</string>
36+
<string name="title_add_account">Добавить счет</string>
37+
38+
<string name="export">Экспорт</string>
39+
<string name="add_account">Добавить счет</string>
40+
<string name="initial_sum">Начальная сумма</string>
41+
<string name="account">Счет</string>
42+
<string name="transfer">Перевод</string>
43+
<string name="from">Со счета</string>
44+
<string name="to">На счет</string>
45+
<string name="title_exchange_rates">Курсы обмена</string>
46+
<string name="add_exchange_rate">Добавить курс обмена</string>
47+
<string name="account_was_removed">Счет был удален</string>
48+
49+
<string name="short_summary">Краткий отчет</string>
50+
<string name="custom">Другой</string>
51+
<string name="summary">Сводка</string>
52+
<string name="currency">Валюта</string>
53+
<string name="error_exchange_rates">Ошибка! Укажите курсы обмена.</string>
54+
<string name="amount">Количество</string>
55+
<string name="title_settings">Настройки</string>
56+
<string name="settings">Настройки</string>
57+
<string name="default_account">Счет по умолчанию</string>
58+
<string name="default_currency">Валюта по умолчанию</string>
59+
60+
<string name="title_charts">Итоги</string>
61+
<string name="incomes">Доходы</string>
62+
<string name="expenses">Расходы</string>
63+
64+
<string name="display_precision">Точность отображения</string>
65+
66+
<string name="title_import_export">Импорт/Экспорт</string>
67+
<string name="text_import">Импорт</string>
68+
<string name="records_imported">%1$s записей было импортировано</string>
69+
<string name="help">Справка</string>
70+
<string name="import_help">Для импорта записей в приложение:\n
7171
1. Создайте CSV файл в формате - \n
7272
<b>время;заголовок;категория;цена;валюта.</b>\n
7373
2. Скопируйте его контент в текстовое поле.\n
@@ -76,55 +76,56 @@
7676
<b>Важно:</b> время - метка времени в миллисекундах; валюта - 3-х символьный код валюты.\n
7777
<b>Пример:</b> 1466948795712;метро;транспорт;-20.0;UAH</string>
7878

79-
<string name="bank_sells">Банк продает</string>
80-
<string name="convert_to">Конвертировать в</string>
81-
<string name="bank_buys">Банк покупает</string>
82-
<string name="convert_from">Конвертировать из</string>
83-
84-
<string name="date">Дата</string>
85-
<string name="time">Время</string>
86-
87-
<string name="backup_data">Бэкап/Восстановление</string>
88-
<string name="failed_create_backup">Не удалось создать бэкап.</string>
89-
<string name="failed_restore_backup">Не удалось восстановить бэкап.</string>
90-
<string name="backup_restored">Выбранный бэкап %1$s был успешно восстановлен.</string>
91-
<string name="backup_is_restored">Бэкап восстановлен</string>
92-
<string name="warning">Предупреждение</string>
93-
<string name="want_erase_and_restore">Вы действительно хотите удалить все текущие данные и восстановить бэкап %1$s? Пожалуйста, сделайте бэкап текущих данных.</string>
94-
<string name="backup_now">Сделать бэкап</string>
95-
96-
<string name="title_edit_income">Редактировать доход</string>
97-
<string name="title_edit_expense">Редактировать расход</string>
98-
99-
<string name="importing_records">Импортирование записей…</string>
100-
<string name="making_backup">Создание бэкапа…</string>
101-
<string name="restoring_backup">Восстановление бэкапа…</string>
102-
<string name="fetching_backups">Загрузка бэкапов…</string>
103-
104-
<string name="about_summary">Версия %1$s (Android %2$s)</string>
105-
<string name="title_activity_about">О приложении</string>
106-
<string name="about">Open Money Tracker (OMT) это приложения для ведения личных финансов. Вы легко можете управлять доходами и расходами. Также доступны счета и курсы обмена.\n\nДля того чтобы помочь сделать OMT лучше, пишите о багах на <a href="http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=755203">форуме 4PDA</a>; идеи новых функций также приветствуются. Ищите ответы или начинайте обсуждение на <a href="http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=755203">форуме</a>.\n\nOMT это <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Open-source_software">проект с открытым исходным кодом</a>, так что каждый может помочь с его разработкой. Не-разработчики также могут помочь. Например, вы можете помочь с переводом, предоставить скриншоты или написать статью в блоге о OMT.\n\nOMT выпущен под <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License#GPL_v3">GNU-GPL v3 лицензией</a> и исходный код доступен <a href="https://github.com/evgenii-kanivets/Money-Tracker">на GitHub</a>.\n\n<a href="https://ua.linkedin.com/in/evgeniikanivets">Профиль разработчика на LinkedIn.</a></string>
107-
108-
<string name="field_cant_be_empty">Поле не может быть пустым.</string>
109-
<string name="too_rich_or_poor">Вы не можете быть настолько богаты или бедны.</string>
110-
<string name="too_rich">Вы не можете быть настолько богаты.</string>
111-
<string name="none">Нет</string>
112-
<string name="too_much_for_transfer">Слишком много для перевода.</string>
113-
<string name="too_much_for_exchange">Слишком много для обмена.</string>
114-
<string name="same_currencies">Нельзя конвертировать валюту в саму себя.</string>
115-
<string name="record_in_future">Нельзя создать запись в будущем.</string>
116-
<string name="one_account_needed">Необходим, по крайней мере, один счет.</string>
117-
118-
<string name="title_activity_edit_account">Редактировать счет</string>
119-
<string name="color">Цвет</string>
120-
<string name="goal">Цель</string>
121-
<string name="restore">Восстановить</string>
122-
<string name="archive">Архивировать</string>
123-
<string name="cant_archive_default_account">Нельзя архивировать счет по умолчанию.</string>
124-
<string name="delete_account_title">Удалить счет</string>
125-
<string name="delete_account_message">Вы уверены, что хотите удалить этот счет ? Вы не сможете восстановить его после удаления.</string>
126-
127-
<string name="graph">График</string>
128-
<string name="information">Информация</string>
129-
<string name="operations">Операции</string>
79+
<string name="bank_sells">Банк продает</string>
80+
<string name="convert_to">Конвертировать в</string>
81+
<string name="bank_buys">Банк покупает</string>
82+
<string name="convert_from">Конвертировать из</string>
83+
84+
<string name="date">Дата</string>
85+
<string name="time">Время</string>
86+
87+
<string name="backup_data">Бэкап/Восстановление</string>
88+
<string name="failed_create_backup">Не удалось создать бэкап.</string>
89+
<string name="failed_restore_backup">Не удалось восстановить бэкап.</string>
90+
<string name="backup_restored">Выбранный бэкап %1$s был успешно восстановлен.</string>
91+
<string name="backup_is_restored">Бэкап восстановлен</string>
92+
<string name="warning">Предупреждение</string>
93+
<string name="want_erase_and_restore">Вы действительно хотите удалить все текущие данные и восстановить бэкап %1$s? Пожалуйста, сделайте бэкап текущих данных.</string>
94+
<string name="backup_now">Сделать бэкап</string>
95+
96+
<string name="title_edit_income">Редактировать доход</string>
97+
<string name="title_edit_expense">Редактировать расход</string>
98+
99+
<string name="importing_records">Импортирование записей…</string>
100+
<string name="making_backup">Создание бэкапа…</string>
101+
<string name="restoring_backup">Восстановление бэкапа…</string>
102+
<string name="fetching_backups">Загрузка бэкапов…</string>
103+
<string name="removing_backup">Удаление бэкапа…</string>
104+
105+
<string name="about_summary">Версия %1$s (Android %2$s)</string>
106+
<string name="title_activity_about">О приложении</string>
107+
<string name="about">Open Money Tracker (OMT) это приложения для ведения личных финансов. Вы легко можете управлять доходами и расходами. Также доступны счета и курсы обмена.\n\nДля того чтобы помочь сделать OMT лучше, пишите о багах на <a href="http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=755203">форуме 4PDA</a>; идеи новых функций также приветствуются. Ищите ответы или начинайте обсуждение на <a href="http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=755203">форуме</a>.\n\nOMT это <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Open-source_software">проект с открытым исходным кодом</a>, так что каждый может помочь с его разработкой. Не-разработчики также могут помочь. Например, вы можете помочь с переводом, предоставить скриншоты или написать статью в блоге о OMT.\n\nOMT выпущен под <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/GNU_General_Public_License#GPL_v3">GNU-GPL v3 лицензией</a> и исходный код доступен <a href="https://github.com/evgenii-kanivets/Money-Tracker">на GitHub</a>.\n\n<a href="https://ua.linkedin.com/in/evgeniikanivets">Профиль разработчика на LinkedIn.</a></string>
108+
109+
<string name="field_cant_be_empty">Поле не может быть пустым.</string>
110+
<string name="too_rich_or_poor">Вы не можете быть настолько богаты или бедны.</string>
111+
<string name="too_rich">Вы не можете быть настолько богаты.</string>
112+
<string name="none">Нет</string>
113+
<string name="too_much_for_transfer">Слишком много для перевода.</string>
114+
<string name="too_much_for_exchange">Слишком много для обмена.</string>
115+
<string name="same_currencies">Нельзя конвертировать валюту в саму себя.</string>
116+
<string name="record_in_future">Нельзя создать запись в будущем.</string>
117+
<string name="one_account_needed">Необходим, по крайней мере, один счет.</string>
118+
119+
<string name="title_activity_edit_account">Редактировать счет</string>
120+
<string name="color">Цвет</string>
121+
<string name="goal">Цель</string>
122+
<string name="restore">Восстановить</string>
123+
<string name="archive">Архивировать</string>
124+
<string name="cant_archive_default_account">Нельзя архивировать счет по умолчанию.</string>
125+
<string name="delete_account_title">Удалить счет</string>
126+
<string name="delete_account_message">Вы уверены, что хотите удалить этот счет ? Вы не сможете восстановить его после удаления.</string>
127+
128+
<string name="graph">График</string>
129+
<string name="information">Информация</string>
130+
<string name="operations">Операции</string>
130131
</resources>

app/src/main/res/values-uk/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -100,6 +100,7 @@
100100
<string name="making_backup">Створення бекапу…</string>
101101
<string name="restoring_backup">Відновлення бекапу…</string>
102102
<string name="fetching_backups">Завантаження бекапів…</string>
103+
<string name="removing_backup">Видалення бекапу…</string>
103104

104105
<string name="about_summary">Версія %1$s (Android %2$s)</string>
105106
<string name="title_activity_about">Про додаток</string>

app/src/main/res/values-zh/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -89,6 +89,7 @@
8989
<string name="making_backup">生成备份……</string>
9090
<string name="restoring_backup">恢复备份中……</string>
9191
<string name="fetching_backups">正在获得备份……</string>
92+
<string name="removing_backup">刪除備份……</string>
9293

9394
<string name="about_summary">版本 %1$s (安卓 %2$s)</string>
9495
<string name="title_activity_about">关于</string>

app/src/main/res/values/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -108,6 +108,7 @@
108108
<string name="making_backup">Making backup…</string>
109109
<string name="restoring_backup">Restoring backup…</string>
110110
<string name="fetching_backups">Fetching backups…</string>
111+
<string name="removing_backup">Removing backup…</string>
111112

112113
<string name="pref_about" translatable="false">pref_about</string>
113114
<string name="about_summary">Version %1$s (Android %2$s)</string>

0 commit comments

Comments
 (0)